Skip to main content

Technischer Übersetzer Deutsch Englisch

Für technische Übersetzer Deutsch Englisch sind nicht nur Sprachkenntnisse, sondern auch das Beherrschen der technischen Fachgebiete Grundvoraussetzung für eine gute Übersetzung.

Sie suchen einen guten technischen Übersetzer Deutsch Englisch?

Dann können Sie bei PRODOC an der richtigen Stelle!

Qualifikation

Wir haben viele technische Übersetzer mit englischer Muttersprache, die für uns technische Übersetzungen in vielen Fachgebieten erstellen.

Sprachvarianten US und UK

Sie können außerdem wählen, ob Sie britisches oder amerikanisches Englisch bevorzugen. Die Übersetzung wird dann von einem englischsprachigen Übersetzer angefertig, der auch im jeweiligen Land lebt und neben technischen Fachkenntnissen auch Deutsch auf hohem Niveau beherrscht.

Angepasster Service

Je nach geforderter Übersetzungsqualität können Sie den Service wählen, der Ihren Anforderungen entspricht. Auf der Seite Preis berechnen erfahren Sie mehr zu unseren Übersetzungsservices. Dort können Sie sich auch gleich einen Überblick über die zu erwartenden Kosten verschaffen.

Qualifikationen technischer Übersetzer Deutsch Englisch

Sprachliche Eignung

Das Beherrschen der eigenen Muttersprache Grundvoraussetzung für den Übersetzer. Dies gilt für die Erstellung von Bedienungsanleitungen, Wartungsanleitungen, Gebrauchsanweisungen, für Fachtexte für den Anlagenbau oder für die "translation" anderer Dokumente.

Verwendung von Übersetzungs-Tools

Der tägliche Übersetzungsprozess eines technischen Übersetzers beinhaltet die Nutzung von CAT-Tools. Hier arbeiten Sie mit Translation Memories und Terminologiedatenbanken, verwenden die richtigen Fachbegriffe und gewährleisten Konsistenz. Sie sorgen mit immer neuen Einträgen im Wörterbuch dafür, dass auch neue Begriffe von allen technischen Übersetzern einheitlich verwendet werden.

Fachliche Eignung technischer Übersetzer Deutsch Englisch

Bei PRODOC, dem Übersetzungsbüro für technische Übersetzungen im Bereich der Automatisierungstechnik, steht neben der sprachlichen natürlich auch die fachliche Eignung in oberster Stelle. Als zertifizierter Übersetzungsdienstleister nach ISO 17100 sind unsere technischen Übersetzer für Deutsch Englisch ausgebildete Fachleute mit technischem Spezialwissen. Überzeugen Sie sich gerne von unserer Übersetzungsqualität, indem Sie von uns eine Probeübersetzung anfordern."

Dipl.-Ing. Stefan Weimar

Dipl.-Ing. Stefan Weimar

Geschäftsführer