Machine Translation + Post Editing
Certified translation service
|Check of the source files|
|Translation by technical translators|
|Proofreading by technical translators|
|Content check - consistency between source text and target text|
|Request a quote||Request a quote||Request a quote|
English to Hebrew technical translation
Nine million people speak Hebrew, which is part of the North-West Semitic group of the Khanaeans and thus part of the Afro-Asian language families. Hebrew is the official language of Israel.
Solutions for efficient Hebrew translations
We have developed special solutions to ensure that the English to Hebrew translation is as efficient and smooth as possible. You will receive the finished product information in Hebrew from us and have the advantage of minimal internal administration costs.
Terminology management ensures uniform terminology and reduces costs for the international presence of your company
CAT tools with built-in translation memory and term base for automatic reuse of translations (CAT=Computer-assisted translation)
Save costs with multilingual catalogues / PIM systems through intelligent workflows and automation of data exchange
Company-specific workflows for multilingual product information ensure efficient interfaces between departments and translation service providers
The PRODOC Fair Price Policy ensures that operating instructions, user mauals, package inserts, and data sheets are translated at favourable prices
Efficient translation of texts from CMS systems (Noxum, SCHEMA, TIM-RS...) and in XML formats (XML, DITA, DocBook, iiRDS, S1000D...) using CAT tools
In the age of industry 4.0, the presentation of process information for users in their own language is an important sales argument
PRODOC localizes all kinds of software most efficiently – device software, application software, help files, etc.
To be found is key – international SEO optimization should be a matter of course for your multilingual website!
We create technical documentation for customers who do not have their own technical editing department or if additional resources are required for specific projects
Use transcreation and direct translation of InDesign files to increase quality and reduce costs – for brochures, flyers, newsletters…
Translations into Hebrew
Request a quotation
The Hebrew in the Bible gets by with quite a small vocabulary. Modern Hebrew is full of word creations and loan words which can come from Greek, Latin, German, Russian, Arabic, French and today especially from English. This helps the translators with the technical translation into several languages.
Dipl.-Kffr. Sanne Jerxsen
English to Hebrew translation for the Israeli economy
Economic growth of 3.5 percent in 2018-2019 points to a remarkable economic performance. However, the OECD also pointed out that the country must seize the opportunity to continue to ensure sustainability. Low unemployment and rising incomes are a big plus. Although the need to catch up in the areas of infrastructure, public transport and air quality remains, there is also potential for further growth in these areas. This gives reason to believe that there will also be a demand for technical translations into Hebrew in these areas.
Hebrew is written and read from right to left: a layout challenge
Although there is no distinction between upper and lower case in Hebrew, five of the 22 letters at the end of the word have a special final form. On the one hand, this requires the use of a native speaker for both translation and revision (proofreading), on the other hand, one must also be more than familiar with Hebrew in the layout of the previously translated technical documents.