Il know-how di di PRODOC in fatto di sicurezza sul lavoro
Dal 1992, PRODOC fornisce traduzioni tecniche a clienti che realizzano prodotti legati alla sicurezza sul lavoro. Conosciamo le norme come ISO 13849-1, EN 62061 o ISO 14119 e i relativi termini come Safety Integrity Level, MTTFd, PLe…
Realizziamo traduzioni tecniche nelle lingue rilevanti a livello industriale, con professionalità e competenza. Naturalmente traduciamo anche software e siti internet.
La nostra certificazione ISO 17100 vi dà la sicurezza di lavorare con il partner giusto anche dal punto di vista della gestione della qualità.
Lingue di arrivo richieste per la tecnologia di sicurezza
Requisiti legali
Per i prodotti legati alla sicurezza sul lavoro, le informazioni per gli utenti devono essere disponibili in tutte le lingue dei Paesi in cui i prodotti sono commercializzati, senza eccezioni. Le informazioni per gli utenti si riferiscono ai documenti necessari all’utente per la messa in opera e l’utilizzo in sicurezza del dispositivo.
Fornitura di informazioni per gli utenti in lingua locale
In qualità di fabbricanti di prodotti legati alla sicurezza sul lavoro, occorre assicurarsi che i clienti ricevano tali informazioni nella rispettiva lingua nazionale insieme ai dispositivi. Spesso viene allegata solo una guida rapida stampata, che contiene poi dei link per la consultazione di una documentazione più dettagliata sul web.
PRODOC traduce in tutte le lingue dell’UE
PRODOC è il partner giusto per voi perché i nostri traduttori specializzati in sicurezza sul lavoro e tecnologia della sicurezza traducono in tutte le lingue dell’UE e in altre importanti lingue asiatiche e dell’Europa orientale.
La soddisfazione dei nostri clienti del settore Safety at work
La nostra esperienza nel campo della sicurezza sul lavoro si basa sulla collaborazione con i seguenti clienti.
Bihl+Wiedemann GmbH
Monitor di sicurezza ASi, Componenti di sicurezza e soluzioni di rete AS-Interface, Controllori di velocità, Moduli di muting, Accoppiamento sicuro Safe Link
elobau GmbH
Componenti di controllo per veicoli commerciali, Sensori per la sicurezza delle macchine, Pulsanti di arresto di emergenza, Dispositivi di interblocco
Pizzato Elettrica S.r.l.
Interruttori di sicurezza, sensori di sicurezza, maniglie di sicurezza, moduli di sicurezza Stazioni di comando per ascensori
Grazie alle loro conoscenze tecniche, i nostri traduttori tecnici sono in grado di tradurre accuratamente la vostra documentazione di sicurezza nelle lingue di arrivo richieste. La nostra certificazione ISO 17100 costituisce un’ulteriore sicurezza per i nostri clienti.
Dipl.-Ing. Stefan Weimar
Direttore amministrativo
Traduzioni tecniche per la sicurezza sul lavoro
Con la crescente automazione della produzione, sempre più aziende si specializzano nel campo della sicurezza sul lavoro, altrimenti noto come Safety at work. L’obiettivo è sempre quello di prevenire i rischi per i lavoratori, gli operatori e il personale addetto alla manutenzione delle macchine.
I prodotti nell’ambito del Safety at work delimitano le aree pericolose, utilizzano soluzioni di muting per garantire il corretto flusso di materiale in entrata e in uscita da e verso l’area pericolosa, rilevano l’ingresso di persone nell’area pericolosa, bloccano i movimenti pericolosi…
Si tratta quindi per lo più di prodotti che richiedono una descrizione dettagliata del loro funzionamento:
Sensori di sicurezza
Fotocellule di sicurezza, barriere fotoelettriche di sicurezza, sensori di sicurezza RFID, sensori magnetici di sicurezza
Interruttori di sicurezza
Interruttori di sicurezza con attuatore, interruttori di sicurezza a cerniera, interruttori di sicurezza a fune
Moduli di sicurezza
Safety Controller, monitor ASi-Safety, controllori di sicurezza, accoppiamento di sicurezza
Prodotti di muting
Sensori di muting, controllori di muting, software di muting
Grazie a traduttori specializzati e qualificati, PRODOC assicura che le descrizioni funzionali e i manuali di istruzioni di questi prodotti siano tradotti nelle lingue di arrivo richieste in modo comprensibile.
Traduzioni efficienti per la sicurezza sul lavoro
Quando si commercializzano prodotti per la sicurezza sul lavoro (safety at work) a livello internazionale, si ha l’obbligo fornire informazioni rilevanti per la sicurezza nella lingua della rispettiva nazione. Grazie a soluzioni appositamente studiate, facciamo in modo che le informazioni rilevanti per la sicurezza possano essere tradotte in modo efficiente in tutte le lingue.
A questo proposito sono importanti una terminologia uniforme e la possibilità di riutilizzare automaticamente i testi tradotti dei manuali di istruzioni per le schede tecniche, i foglietti illustrativi, ecc.
Per questo le seguenti soluzioni sono particolarmente interessanti per voi:
Traduzioni tecniche per la sicurezza sul lavoro
Richiedi un preventivoDipl.-Ing. Stefan Weimar
Direttore amministrativo